The Belgium 'branch' of activist group, Anonymous,
has released a press release video on YouTube, declaring war on Al-Qaeda
, in retaliation for the Charlie Hebdo/Paris Massacre, where at least 20 people were killed
(including three suspects) and at least 21 people injured.
There is a statement that goes along with the video. You can read it, here.
In a Guy Fawkes mask, and speaking in an electronically distorted voice, here is one reported translation via The Mirror:
This is a press release by anonymous.
In the case of the terror attack against Charlie Hebdo, as we had previously told you, we plan on shedding light on all these events and give homage to those innocent killed.
The anonymous of all the planet have decided to declare war on you terrorists. We will track you down to the last one and will *kill (destroy) you. You allowed yourselves to kill innocent people. We will therefor avenge their deaths.
We will track all of your activities online. We will close your accounts on social networks. You will not impose your Sharia in our democracies. We will not let your stupidity kill our liberties, and our freedom of expression.
We have warned you. Expect your destruction. We will track you everywhere on the planet. Nowhere will you be safe.
We are anonymous.
We are legion.
We do not forget.
We do not forgive.
Be afraid of us, Islamic Sate and Al Quaida. You will get our vengeance.
Here is the non-translated video (in French) from the YouTube Anonymous poster: anonymous belgique
*UPDATE: Sun Jan 11, 2015 at 2:16 PM PT: After inquiring with several folks who speak French, The Mirror's translation above, of, 'we will kill you' is incorrect. The correct translation is 'we will destroy you' - a significant difference. Anonymous does not threaten to kill people. However, they will destroy people via hacking into emails, social media accounts, police records, personal accounts, cell phone text/videos… to expose the evil-doers. Relieved, I thank all those who helped me find the correct translation.