I love the old Celtic poets. True, I have to read them in translations which loses much of the beauty of the language and the poetic forms developed to fit the language. In addition, a lot of the poetry that comes down to us from the ancient world was accompanied with music that also has been lost. Also, most of the works of the ancient Celtic bards were not written down until the Middle Ages. So, why do I like them so? Because, they have a boldness and a rhythm that still drives deep into one consciousness as though you were there with them by a fire in the dark hall. They were the Bob Dylans of their time.
The Rosc of Amergin
I’m a gust on the sea,
I’m a footfall of a wave,
I’m a roar of the sea,
I’m a stag of seven tines,
I’m a hawk on a cliff,
I’m a tear of sunlight,
I’m a cry of love,
I’m a boar in rage,
I’m a salmon in a pool,
I’m a lake in a plain,
I’m a mountain of a man,
I’m a mountain of skill,
I’m a spear in sharpness, faring in fight,
I’m the god who kindles fire in your head
Who make smooth the mountain’s stones?
Who can count the ages of the moon?
Who finds the place where the sun goes down?
Who drives out the kine from Tethrach’s house?
Who makes the kine of Tethrach smile?
Who is the horned one, the god who forges?
Who incants weapons and calls up winds?
(https://allpoetry.com/Amergin-Glangel)
This is the poem made by Amergin Glungeal the time he first set foot upon the land of Ireland, proclaiming his oneness with all things.

The word “rosc”, plural “roscanna”, usually means a magical chant. © by owner. provided at no charge for educational purposes
Below I thought it might be enjoyable to those who read the poem to read a copy of the Wikipedia article of the portion of the Amergin legend upon which the poem is based.
Amergin[ Glúingel (“white knees”) (also spelled Amhairghin Glúngheal) or Glúnmar (“big knee”) is a bard, druid and judge for the Milesians in the Irish Mythological Cycle. He was appointed Chief Ollam of Ireland by his two brothers the kings of Ireland. A number of poems attributed to Amergin are part of the Milesian mythology.
One of the seven sons of Míl Espáine, he took part in the Milesian conquest of Ireland from the Tuatha Dé Danann, in revenge for their great-uncle Íth, who had been treacherously killed by the three kings of the Tuatha Dé Danann, Mac Cuill, Mac Cecht and Mac Gréine. They landed at the estuary of Inber Scéne, named after Amergin’s wife Scéne, who had died at sea. The three queens of the Tuatha Dé Danann, (Banba, Ériu and Fódla), gave, in turn, permission for Amergin and his people to settle in Ireland. Each of the sisters required Amergin to name the island after each of them, which he did: Ériu is the origin of the modern name Éire, while Banba and Fódla are used as poetic names for Ireland, much as Albion is for Great Britain.
The Milesians had to win the island by engaging in battle with the three kings, their druids and warriors. Amergin acted as an impartial judge for the parties, setting the rules of engagement. The Milesians agreed to leave the island and retreat a short distance back into the ocean beyond the ninth wave, a magical boundary. Upon a signal, they moved toward the beach, but the druids of the Tuatha Dé Danann raised a magical storm to keep them from reaching land. However, Amergin sang an invocation calling upon the spirit of Ireland that has come to be known as The Song of Amergin, and he was able to part the storm and bring the ship safely to land. There were heavy losses on all sides, with more than one major battle, but the Milesians carried the day. The three kings of the Tuatha Dé Danann were each killed in single combat by three of the surviving sons of Míl, Eber Finn, Érimón and Amergin.
Amergin then divided the land between his two brothers, Eber taking the southern half of Ireland, Eremon the north.Within the year Érimón defeated Éber in battle and gained the kingship of the whole island, and two years later killed Amergin in another battle.[7][8] Local tradition in Drogheda locates his burial-place under Millmount.
Some of the early medieval Welsh poems on mythological themes attributed to the 6th century poet Taliesin in the Book of Taliesin have similarities to those attributed to Amergin.
Wikipedia
Finally, compare some of Dylan’s lyrics with those of Amergin:
Oh, where have you been, my blue-eyed son?
And where have you been, my darling young one?
I’ve stumbled on the side of twelve misty mountains
I’ve walked and I’ve crawled on six crooked highways
I’ve stepped in the middle of seven sad forests
I’ve been out in front of a dozen dead oceans
I’ve been ten thousand miles in the mouth of a graveyard
And it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard, and it’s a hard
It’s a hard rain’s a-gonna fall
Bob Dylan: “A Hard Rain’s A-Gonna Fall”